The Jewish New Year begins on Sunday evening with blessings for a sweet New Year. Jews of Sephardi and Mizrahi origin will do more than eat apple and honey: they will have a whole range of different foods.
WISHING all Blog Readers SHANA TOVA 5777!
The following is based on an article by Chabad:
On both nights of Rosh Hashanah,
a number of foods are eaten and a blessing recited over them to symbolize our prayers and hopes for a
sweet new year. Many of these foods were specifically chosen because
their Hebrew names are related to other Hebrew words that convey our
wishes for the coming year. You will need:
תמרים
Dates. Related to the word תם—to end.
Take a date and recite:
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ Blessed are You, Lord our G‑d, King of the universe, who creates the fruit of the tree.
After eating the date, take another one and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּתַּמּוּ אוֹיְבֵינוּ וְשׂוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵׁי רָעָתֵנוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that there come an end to our enemies, haters and those who wish evil upon us.
רוביא—לוביא
Small beans. Related to the words, רב—many, and לב—heart.
(The following blessing over vegetables is only recited if one has not recited the blessing over bread:
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה
Blessed are You, Lord our G‑d, King of the universe, who creates the fruit of the earth.)
Take some white beans and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּרְבּוּ זָכִיּוֹתֵינוּ וּתְלַבְּבֵנוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that our merits shall increase and that You hearten us.
כרתי
Leek. Related to the word כרת—to cut.
Take a leek and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּכָּרְתוּ אוֹיְבֵינוּ וְשׂוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵׁי רָעָתֵנוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that our enemies, haters, and those who wish evil upon us shall be cut down.
סלקא
Beets. Related to the word סלק—to depart. (Spinach (Selk in Arabic) is also used - ed)
Take a beet and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּסְתַּלְּקוּ אוֹיְבֵינוּ וְשׂוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵׁי רָעָתֵנוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that our enemies, haters and those who wish evil upon us shall depart.
קרא
Gourd. Related to the word קרע—to rip apart, and also קרא—to announce.
Take a gourd and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁתִּקְרַע רוֹעַ גְּזַר דִּינֵנוּ, וְיִקָּרְאוּ לְפָנֶיךָ זָכִיּוֹתֵינוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that the evil of our verdicts be ripped, and that our merits be announced before you.
רימון
Pomegranate.
Take the pomegranate and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁנִּהְיֶה מְלֵאִים מִצְוֹת כָּרִמּוֹן
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that we be filled with mitzvot like a pomegranate [is filled with seeds].
תפוח בדבש
Apple and Honey.
Dip an apple in honey – some have the custom of using an apple cooked with sugar – and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁתְּחַדֵּשׁ עָלֵינוּ שָׁנָה טוֹבָה וּמְתוּקָה כַּדְּבָשׁ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that You renew for us a year good and sweet like honey.
ראש כבש
Ram's Head (or the head of another kosher animal or fish).
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁנִּהְיֶה לְרֹאשׁ וְלֹא לְזָנָב
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that we be a head and not a tail.
(The following is added only over the head of a ram:
וְתִזְכֹּר לָנוּ עֲקֵדָתוֹ וְאֵילוֹ שֶׁל יִצְחָק אָבִינוּ בֶּן אַבְרָהָם אָבִינוּ עַלֵיהֶם הַשָּׁלוֹם
…And You shall remember for us the binding and the ram of our forefather Isaac, the son of our forefather Abraham, peace be onto them.)
- Dates
- French beans
- Leeks
- Beets
- Gourd or Marrow
- Pomegranate
- Apple (cooked in sugar) and honey, sometimes spiced
- Head of a ram (or a fish)
תמרים
Dates. Related to the word תם—to end.
Take a date and recite:
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ Blessed are You, Lord our G‑d, King of the universe, who creates the fruit of the tree.
After eating the date, take another one and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּתַּמּוּ אוֹיְבֵינוּ וְשׂוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵׁי רָעָתֵנוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that there come an end to our enemies, haters and those who wish evil upon us.
רוביא—לוביא
Small beans. Related to the words, רב—many, and לב—heart.
(The following blessing over vegetables is only recited if one has not recited the blessing over bread:
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה
Blessed are You, Lord our G‑d, King of the universe, who creates the fruit of the earth.)
Take some white beans and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּרְבּוּ זָכִיּוֹתֵינוּ וּתְלַבְּבֵנוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that our merits shall increase and that You hearten us.
כרתי
Leek. Related to the word כרת—to cut.
Take a leek and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּכָּרְתוּ אוֹיְבֵינוּ וְשׂוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵׁי רָעָתֵנוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that our enemies, haters, and those who wish evil upon us shall be cut down.
סלקא
Beets. Related to the word סלק—to depart. (Spinach (Selk in Arabic) is also used - ed)
Take a beet and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּסְתַּלְּקוּ אוֹיְבֵינוּ וְשׂוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵׁי רָעָתֵנוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that our enemies, haters and those who wish evil upon us shall depart.
קרא
Gourd. Related to the word קרע—to rip apart, and also קרא—to announce.
Take a gourd and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁתִּקְרַע רוֹעַ גְּזַר דִּינֵנוּ, וְיִקָּרְאוּ לְפָנֶיךָ זָכִיּוֹתֵינוּ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that the evil of our verdicts be ripped, and that our merits be announced before you.
רימון
Pomegranate.
Take the pomegranate and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁנִּהְיֶה מְלֵאִים מִצְוֹת כָּרִמּוֹן
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that we be filled with mitzvot like a pomegranate [is filled with seeds].
תפוח בדבש
Apple and Honey.
Dip an apple in honey – some have the custom of using an apple cooked with sugar – and say:
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁתְּחַדֵּשׁ עָלֵינוּ שָׁנָה טוֹבָה וּמְתוּקָה כַּדְּבָשׁ
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that You renew for us a year good and sweet like honey.
ראש כבש
Ram's Head (or the head of another kosher animal or fish).
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלֹהינוּ וֵאלֵֹהי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁנִּהְיֶה לְרֹאשׁ וְלֹא לְזָנָב
May it be Your will, Lord our G‑d and the G‑d of our fathers, that we be a head and not a tail.
(The following is added only over the head of a ram:
וְתִזְכֹּר לָנוּ עֲקֵדָתוֹ וְאֵילוֹ שֶׁל יִצְחָק אָבִינוּ בֶּן אַבְרָהָם אָבִינוּ עַלֵיהֶם הַשָּׁלוֹם
…And You shall remember for us the binding and the ram of our forefather Isaac, the son of our forefather Abraham, peace be onto them.)
I am confused by your apparent assertion that this simanim custom is specifically a custom of "Jews of Sephardi and Mizrahi origin". As far as I've been around Ashkenazim have practiced almost exactly the same custom. Have I misunderstood your message?
ReplyDeletePerhaps your point relates to some subtle difference between the Ashkenazi and Sfaradi versions of this custom?
Also, I note that this exact content appears in an article by Menachem Posner on Chabad.org, "Rosh Hashanah Seder According to Sephardic Custom". I presume you copied it from there. If this is indeed the origin of the content you posted, I would think it proper that you cite this. If I'm off base, I ask your forgiveness for my presumption.
ReplyDeleteHi
ReplyDeleteAll Jews observe Rosh Hashana, but the 'seder' is a specifically Sephardi and Mizrahi custom. However, I have heard that Jews originally from the Baltic states eat a fish head as well as apple and honey.
You are right, the post is based on one which appeared on the Chabad website, and I have now added a link. However, these blessings have been recited since time immemorial in Sephardi families and Chabat has no copyright on them!
Fig
ReplyDeleteDate
Pomegranate
Apple
Sesame seeds
Gourd
Leeks
Fava bean
Garlic
Honey
Fish head